مجموعة أدوات المترجم من Google

جرب أداة القضاء على المشاكل

ترجمة Google هي خدمة ويب تقدمها Google تتيح للمستخدمين الحصول على ترجمات آلية فورية للنصوص التي يقومون بلصقها في واجهة الويب أو لمواقع الويب التي يدخلونها كرابط.

في حين أن الترجمات لا تقترب من جودة الترجمات التي يقوم بها المحترفون ، إلا أنها عادة ما تكون كافية لمنح القراء فهمًا لما يقال وهو بالتأكيد أفضل من عدم فهم النص أو محتويات موقع الويب على الإطلاق.

يستخدم العديد من المستخدمين الترجمة من Google لترجمة المستندات. كان هذا الإجراء أكثر تعقيدًا بعض الشيء لأنه قد يعني نسخ نص المستند قبل لصقه في نموذج الويب الخاص بـ Google Translate.

تعمل مجموعة أدوات المترجم من Google على تسهيل ذلك لأنها توفر واجهة لتحميل المستندات بتنسيقات doc أو txt أو rtf أو odt أو html والتي يتم ترجمتها بعد ذلك بواسطة نفس محرك الترجمة بمجرد تحميلها. علاوة على ذلك ، من الممكن ترجمة مواقع الويب أو صفحات Wikipedia و Knol باستخدام الخدمة.

google translator toolkit

يمكن مشاركة المستند المترجم أو حفظه في الحساب أو طباعته أو تحريره. من الممكن إضافة تعليقات واستخدام البحث والاستبدال لاستبدال النص بسرعة في المستند الذي تم تحميله.

تتمثل إحدى ميزات مجموعة أدوات المترجم من Google في إمكانية الوصول إلى الترجمات السابقة في واجهة مثل محرر مستندات Google حيث يمكن الوصول إليها في أي وقت.

google translator toolkit main

مجموعة أدوات مترجم جوجل هي متاح للمستخدمين الذين لديهم حساب Google. هذا يعني أنك بحاجة إلى تسجيل الدخول إلى حسابك قبل أن تتمكن من استخدام الوظيفة المتوفرة.

تحديث: تم تغيير الواجهة قليلاً في الآونة الأخيرة. عند تحديد زر التحميل الآن بعد تسجيل الدخول ، يتم نقلك إلى صفحة ثانوية حيث تقوم بتحديد خيارين:

  1. أضف محتوى لترجمته
  2. حدد اللغة (اللغات) التي تريد ترجمة المحتوى إليها.

google translator toolkit

يمكن تحميل المحتويات من النظام المحلي. تدعم الخدمة ملفات HTML و Doc و Docx و Odt و TXT و RTF في هذا الصدد. يتم توفير خيارات الإضافة بما في ذلك خيارات لترجمة التسميات التوضيحية على YouTube ولإضافة نص أو عناوين url التي تريد ترجمتها تمامًا مثل موقع ترجمة Google العام. يتمثل الاختلاف الأساسي هنا في أن هذه الترجمات تظل متاحة في الحساب.